Está película de 1990 es otro clásico de los clásicos, donde Julia Roberts está en su mejor momento y Richard Gere ni hablar. Es una muy buena y linda comedia romántica que no puedes dejar de ver y este es el tema que la acompaña, todo un clásico.
From the moment we touched, ’til the time had run out.
Make-believing we’re together that I’m sheltered by your heart.
But in and outside I’ve turned to water like a teardrop in your palm.
And it’s a hard winter day, I dream away.
Desde el momento en que nos tocamos, hasta el momento en que se acabó
Hacer – creer que estábamos juntos, que estoy protegida por tu corazón.
Sin embargo, dentro y fuera me he vuelto como agua, como una lágrima en su palma.
Y es un duro día de invierno duro, y yo sueño de nuevo.
En noviembre del 2011 estuve en el concierto de Roxette y debo decir que la gente se volvió loca con este tema y es que al parecer muchos se identifican con su bella letra y con el sueño de que el amor al final siempre triunfa.
Película: Pretty Woman (Mujer Bonita)
Canción: It must have been love
Traducción: Debe haber sido amor
Cantante: Roxette